博文

目前显示的是 一月, 2026的博文

使用ChatGPT、Gemini尝试围棋对战——不行

图片
         缘起:有一天想,不是各个AI都说自己跑难题多么多么厉害嘛,超过了人类专家。那么下围棋,是可以的吧。          结论:不行。          对手是我朋友。对局的 SGF格式信息如下。 (;GM[1]FF[4]CA[UTF-8]AP[Sabaki:0.52.2]KM[6.5]SZ[19]DT[2026-01-19];B[pd];W[dp];B[pp];W[cd];B[dd];W[df];B[pj];W[qq];B[qp];W[pq];B[pr];W[oq];B[qr];W[rr];B[or];W[nq];B[mp];W[nr];B[mq];W[no];B[mo];W[pn];B[nn];W[oo];B[on];W[po];B[qn];W[qo];B[rn];W[pl];B[qm];W[nc];B[oc];W[nd];B[pf];W[qk];B[qj];W[rp];B[rk];W[jd];B[cc];W[ce];B[bd];W[be];B[bc];W[ed];B[ec];W[de];B[fq];W[hq];B[cq];W[dq];B[cp];W[cn];B[bo];W[fc];B[eb];W[kq];B[ko];W[bn];B[cm];W[co];B[do];W[bp];B[dn];W[fp];B[eo];W[ep];B[dm];W[cj];B[di];W[dj];B[ej];W[ei];B[fj];W[of];B[nf];W[oe];B[og];W[ng];B[oh];W[nh];B[mf];W[lh];B[mg];W[mh];B[lg];W[kh];B[kg];W[ih];B[ig];W[jg];B[kf];W[le];B[jf];W[jh];B[je];W[fe];B[kd];W[kc];B[ld];W[lc];B[me];W[md];B[ke];W[hg];B[if];W[id];B[he];W[hd];B[ge];W[gd])          终局局面如下。          ...

ChatGPT“分支”功能的应用:维持上下文

图片
         我用ChatGPT,对外语句子进行逐词翻译,以进行理解。有时候我会遇到很适合我口味的格式,有时候会遇到跟我口味不合的格式。这里的所谓格式,就是他将内容呈现给我的形式,比如一个词可以用一句话说,也可以洋洋洒洒给一大堆说。          然而,对于AI来说,格式很不可控。他知道要给你特定的信息,但他不知道,或者很难维持以特定的形式来给你信息。我之前为了记住不懂的词,使用Anki来制单词卡的时候,用ChatGPT回应的内容来进行复制粘贴。格式的问题让我非常头疼。好的格式一个复制就够了,不好的格式就要我额外的调整一下语序。一个词还好说,许多个词就消耗大量时间了。          因此,我发现这个方法的时候,我就意识到了这个方法的价值。          标题所谓“用ChatGPT的分支功能,来维持上下文”。简单来说,就是遇到好格式的时候,记住这段对话。比如把这段话以新建快捷方式的做法,放在Win系统的桌面上。          继续进行这段对话。由于我翻译外文的量很大,很快这段对话就会因消息太多而变得卡慢。这时就在对话的之中,进行“分支”(消息底部有三个点的菜单按钮,点开里面有类似“分支”的选项)。然后一个新聊天就被创建出来。          创建新聊天后,据我的经验其实还不够,先主动问一下“你前面的读得到吧”促使它读一下。因为我几次的行为,让我怀疑有时候新开对话其实它没读上下文。          然后一次开个七八个,对话变卡就关掉换新的。

日语配音、字幕地观看《灌篮高手》的日志记录

观看方式:台词中有不明白的地方就问gpt什么意思弄清楚,然后继续。但是不做成Anki卡进行背诵。 2026.01.12灌篮高手,第一集。 2026.01.14灌篮高手,第二、三集。 2026.01.15灌篮高手,第四、五集。 2026.01.16灌篮高手,第六集,10点4分到11点22分。1小时18分。 2026.01.16灌篮高手,第七集。1小时。 2026.01.16灌篮高手,第八集。1.5小时。但是我睡着了可能20分钟。 2026.01.16灌篮高手,第九集。4点21。1.5小时。但是我吃了个苹果。 2026.01.16灌篮高手,第10集。5点28分。1小时。 2026.01.17灌篮高手,第11集。11点30分。1小时。 2026.01.18灌篮高手,第12集。9点38分。1小时20分。 2026.01.19灌篮高手,第13集。1小时20分。 2026.01.20灌篮高手,第14集。1小时40分。 2026.01.21灌篮高手,第15集。50分。 2026.01.21灌篮高手,第16集。 2026.01.21灌篮高手,第17集。 2026.01.21灌篮高手,第18集。 2026.01.24灌篮高手,第19集。看哭了。 2026.01.25灌篮高手,第20集。到12点4分。1小时40分。看了很久,应该没体力了吧。 2026.01.26灌篮高手,第21集。

测试我日常处理外语的速度 - 阅读文档

图片
         在更新 英语学习之路 这篇博文的内容的时候,我想表达我阅读外语技术文档时的速度算流畅。但是流畅这一说法,很暧昧,很模糊。所以我想到,可以测试一下速度。           因此我按 我平时阅读外语文档时的阅读工作流 的方式,测试了一下目前的我,按我日常的工作流时,处理外语的速度。           日语          以Misskey官方文档 FAQ的 『支援金はどのように活用されますか?』部分 为测试用例,不含换行、空格,总字符数为536。对此处理的时间是32分51秒。制作了11张Anki卡。其中,18个不懂词,16个不会汉字读音但懂意思的词。          ChatGPT对此的评价: 作为「为了长期记住」的阅读法: 85%(偏强),作为「为了快速读完」的阅读法: 55%(偏弱)。速度属于偏慢(每 1000 字符约 59.7 分钟),但你换来的是 11 张卡、把不确定点全部“清零”。           目前日语速度大概是16.8 字符/分钟。是一般阅读速度的39分之一。也就是我要提速39倍,才能到正常阅读水平。          英语               以Misskey官方文档 FAQ的『 Do I need to register with the Ministry of Internal Affairs and Communications if I create a server? (For servers in Japan)』部分 为测试用例,共159词。对此的处理时间是14分8秒。制作了4张Anki卡片,其中,15个不懂词。英语我不关注读音,我会直接放过不会读的词。          ChatGPT对此的评价: 作为...

我平时阅读外语文档时的阅读工作流

图片
         我的工作流的话很简单。           一句话说:阅读,遇到不懂就查,并制成Anki卡,继续阅读。          详细点说。首先,像平时阅读中文一样阅读文字,理解其意思。遇到了感觉拿不准读音的汉字,或者拿不准意思的词汇,就把词汇所在的整句话贴给ChatGPT,让它解析。我的ChatGPT很适应我,它会给出词的意思和假名。如果读音跟我理解的不一样,就表示这是我不会读的汉字。如果意思跟我理解的不一样,就表示这是我理解错意思的词汇。我就打开Anki卡的新增卡片的表单,把这句话粘贴进Anki卡的正面,将不会读的词变成棕色,并在背面写上这个词的读音;将不懂意思的词加粗,并在背面写上这个词的意思。如果是语法的话,就给语法涉及的部分加下划线。查完意思,做完Anki卡后,暂时这句话的意思就明白了,于是继续读下一句。直到文档读完。每天起床打开电脑后,再打开Anki软件进行背诵昨日新增的单词、复习旧的单词。           就以Misskey官网的 FAQ文档的“ 支援金はどのように活用されますか?”的部分 为例子。               首先阅读文字。           “ 支援金はどのように活用されますか?”我看得懂这句话。过。          “ 継続的 なMisskey開発のために活用されます。”,“継続的”我读音拿不准,整句话喂给ChatGPT看解析,得知这个词在这句话的读音是“けいぞくてき”,并且发现到它的意思“持续的、长期的”,跟我以中文汉字为背景猜的意思“继续的、接下来的”不同。所以这句话中,这个词算我不懂的词。          在Anki的新增表单里,正面粘贴整句话,并对那个词加粗。表示后面我要认背面的时候,认的是那个词的意思。把ChatGPT里的解析和读音,贴到背面当中。然后...

我所理解的“训练”

          说一下我对“训练”的理解。我认为“单次的训练”有三个部分:输入训练语料、解析训练语料、根据反馈结果来调整解析行为。而“训练”,我认为是重复这样“单次的训练”。也就是输入、解析、反馈之后,再循环。循环很多次之后,就建立起了相应的感觉。          为了方便理解 “输入训练语料”、“解析训练语料”、“根据反馈结果来调整解析行为”,我举个例子。           比如说,训练一个外语单词的“阅读”技能。现在给你一个外语的句子,这就是一个“输入训练语料”。你去读这个句子,这就是一个“解析训练语料”。读过之后,你自己的心中可以知道,你是读懂了,还是读不懂。读不懂的话,是哪个词,哪个表达读不懂。这是“反馈结果”。那么“根据‘反馈结果’来调整解析行为”,就是把这个不懂的部分弄懂,比如查字典知道意思,也许稍微背诵一下留点印象,也许做成Anki卡片来维持印象。           那么单次的训练只能稍微有一点印象。那么一万次呢?十万次呢?百万次呢?我认为这就是技能的习得。

讨论“技能习得”成本高昂的可能原因

          首先,从 我所理解的“训练” 中,我陈述了我对“训练”这个词的看法。讲看法的同时,我给出了我所认为的“训练”的模型。其实这也意味着我所认为的“技能”的习得办法。          现在我们知道,技能可以通过“训练”习得。那么我们知道,拥有某些技能的工作者薪资很高,而拥有某些技能的工作者薪资很低。这里面有很多原因。习得其技能的成本来说,是原因之一。          在我前面提到的“训练”模型的角度来分析的话,如果一项技能的习得成本高昂,可能原因是下面这几条之一。 输入语料昂贵。比如可能拿不到足够的输入语料,比如不能拿到足够多、或者不能拿到足够优质且足够多的语料。 所需训练时间很长。比如语言的习得,需要巨大的语料和巨大的训练量。也许对普通人说要按年算。 反馈的结果很难解读。比如人际交往中,一次关系的消散,可能是很多复杂原因导致的,于是难以根据解读结果得到有效的反馈,以此来调整解析过程,也就是人际交往技能。

分清“学习”与“训练”

        现在我们已经知道了 理清语言的重要性 。我今天想到的两个词的辨析,是“学习”和“训练”。         学习。学习知识。有一件东西不明白,通过学习,我们得以明白。我们会说学习牛顿定理,但不会说训练牛顿定理。         训练。训练技能。现在我们要骑自行车,我们通过模仿学习,知道了骑自行车的方法是人坐上去,手扶着车把,脚踩起来。但身体没有这份感觉、直觉,所以我们还需要通过“训练”来得到骑自行车的技能。         然而,虽然人们觉得“训练牛顿定理”是很不自然的表达,但是人们会觉得,学骑自行车,是很自然的表达。因此训练这个词,就不知不觉被淡化了。相关的思考,其实也不知不觉被淡化了。          由《 我所理解的“训练” 》知,技能习得的行为过程中,一般情况下,我认为占比更多的部分是“训练”。虽然“学习”的部分在其中也有一定占比,但对于技能的习得来说,得到技能的这个过程,“学习”这个词没有“训练”这个词这么本质。          而得知了“训练”的这个词汇的认识,我认为对于习得语言的过程来说,应该就变得很好理解了。在学习语言(比如英语)的基本知识之后,接下来的过程应该称为训练语言。而我们知道“训练”要怎么做,于是可以设计自己的语言训练法。           虽然效率可能没有人家高,但自己知道原理后可以根据自己的情况进行调整,也许反而更适合自己。          既然知道是训练,那肯定也知道就像健身一样,需要时间来在大脑中长出对应的肌肉(训练出相关的神经网络)。于是也许也因此能有思路去考虑,诸如“技能的习得是要花时间的,那么某某技能的习得,可能要花费多少时间,是不是会很大量”,“自己能否承受这样的时间成本”,“业界中已知的成熟训练方式是什么”等事情了吧。

理清语言词汇的重要性

思考一件事情的时候,语言词汇,是其中会用到的一种东西。因此,将用于思考的语言词汇搞清楚意思,知道这些词汇代表的是什么、不是什么,可以增加思考的锋利程度,也可以避免思考的错误程度,以此来应对、适应更复杂的情况。 这个观点早已有之,我听说过哲学中的一条分支“语言分析学派”,正是如此。该学派具体的内容,你可以与你的AI探讨。